Telefon- und Videodolmetscher für Unternehmen | Dolatel GmbH
Blauer Kreis
Header - Dolatel GmbH

Dolmetscher am Telefon und per Video für

Unternehmen

Header - Dolatel GmbH
Header - Dolatel GmbH Header - Dolatel GmbH

Dolmetscher

24/7

erreichbar

Herausforderung Globalisierung

In unserer heutigen globalisierten Welt sind Fremdsprachenkenntnisse wichtig für den wirtschaftlichen Erfolg eines Unternehmens. Auch wenn Englisch internationale Geschäftssprache ist, stoßen Sie zum Beispiel bei Verhandlungen mit Zulieferern aus Fernost doch schnell an Grenzen. Und seien es auch nur kleinere Missverständnisse, die dann größere finanzielle Folgen nach sich ziehen. 

Unser Dolmetscher-Service per Telefon oder Video bietet hier eine flexible, schnelle und praktikable Lösung. Sie sind Maschinenbauer, und bei Ihrem Kunden in Brasilien steht das Band? Unsere Dolmetscher unterstützen Ihren technischen Support in der Sprache, die Sie brauchen – dann, wenn Sie es brauchen: 24/7!

Ihre Vorteile mit Dolmetschern von Dolatel

  • zahlreiche Sprachen auf Abruf
  • 24/7 verfügbar
  • höchste Qualitätsstandards
  • Dolmetscher mit Branchenerfahrung
  • Schnell und preiswert
  • Seriös und transparent

Case Studies Unternehmen

Egal in welcher Branche Sie tätig sind oder welches Arbeitsfeld Thema ist: Sie können für jeden Bedarf einen Dolmetscher für Ihr Unternehmen direkt telefonisch anfordern und umgehend nutzen oder terminlich im Voraus planen zum Beispiel bei Konferenzen oder Vertragsverhandlungen.

Unsere Dolmetscher sind nicht einfach „nur“ Übersetzer, sie bringen auf Wunsch auch fachliche Expertise mit. Arbeiten Sie beispielsweise im Baugewerbe, in der Chemie-Industrie oder im Versandhandel? Kein Problem! Dolatel ist der Partner für die internationale Kommunikation Ihres Unternehmens.

Case Study - Dolatel GmbH

Whistleblower System

Whistelblower System im globalen Einsatz

Case Study - Dolatel GmbH

Textübersetzungen im Kundendialog

Kurztextübersetzungen im Dialog mit den Kunden im Einsatz im Servicecenter

Einsatzgebiete eines Dolmetscher-Dienstleisters

Reibungslose Kommunikation ist das Herzstück jedes Unternehmens. Sei es intern zwischen den einzelnen Mitarbeitern, den Abteilungen und der Geschäftsleitung oder aber extern mit Kunden, Partnern und Dienstleistern. In der Innen- wie Außenkommunikation treten jedoch häufiger unerwartete Situationen auf, in denen sich unser Dolmetscher-Service per Telefon oder Video als sehr sinnvoll erweist. Übrigens: Unsere Dolmetscher können Sie auch ganz bequem in eine Telefonkonferenz hinzuschalten!

Besonders auf Geschäftsreisen im Ausland kann ein Dolmetscher von Dolatel Ihrem Unternehmen ad hoc weiterhelfen. Verhandlungen mit fremdsprachigen Geschäftspartnern können erfolgreich abgewickelt werden.

Und das ohne dass Sie Buchungs- oder Reisekosten für einen zusätzlichen Dolmetscher vor Ort ausgeben müssen – von ärgerlichen Stornogebühren ganz zu schweigen. Mit Dolatel können Sie bequem per Smartphone die gewünschten Sprachen auswählen, für die Sie einen Übersetzer benötigen. Ihr Dolatel-Dolmetscher wird Ihnen in kürzester Zeit zugeschaltet und kann sofort und professionell die Worte Ihres Gegenübers übersetzen. Nutzen Sie die Lautsprecher- und Freisprechfunktion Ihres Mobiltelefons und schaffen Sie ohne großen Aufwand eine beidseitige Kommunikation ohne Sprachbarrieren. So kommen Sie schnell zu einem Ergebnis mit potenziellen Kunden und bestehenden Vertragspartnern. Sie können sich sicher sein: Von Dolatel profitieren beide Seiten!

Ein erfahrener Dolmetscher führt zum Erfolg bei:

  • Kongress
  • Konferenz
  • Messe
  • Werksführung
  • Geschäftsverhandlung
  • Seminar
  • Pressetermin

Was kann ein Dolmetscher für Unternehmen übersetzen?

Das gesprochene, verständliche Wort hat hohes Gewicht in Verhandlungen. Das ist nicht nur in Deutschland so. Deshalb ist ein Dolmetscher bei Gesprächen mit ausländischen Unternehmen auch der erste Baustein für einen positiven Verlauf. Gerade bei Redewendungen und Wortspielen kommt es aber häufig zu Missverständnissen, wichtige Informationen sind schnell „lost in translation“. Übersetzungs-Apps und ähnliche Angebote sind hier häufig eine zusätzliche Fehler- und Problemquelle, statt für Klärung von Sachverhalten zu sorgen.

Professionelle Dolmetscher sind mit den Sitten und Gebräuchen fremder Länder vertraut und leisten damit neben der Grundlage für Kommunikation auch einen großen Beitrag zur Verständigung der Kulturen. Auch erkennen sie kontextuell die passende Bedeutung bei Homonymen, also Wörtern mit mehreren Bedeutungen. So können Sie sicher sein, dass es zu keinen interkulturellen oder sprachlichen Missverständnissen kommt.

Typische Branchen mit hohem Bedarf an Dolmetschern:

  • Verarbeitende Industrie
  • Anlagen- und Maschinenbau
  • Finanzsektor
  • Touristik
  • Software-Entwicklung
  • (Groß-)Handel und E-Commerce
  • Verkehr und Logistik
  • Medizintechnik und Pharma