Breaking language barriers
Dolmetscher
24/7
erreichbar
Dolmetscher für Polnisch sind in Deutschland heiß begehrt. Denn hierzulande leben etwa 2,3 Millionen Menschen mit polnischem Migrationshintergrund. Damit bilden Polen nach den Türken die zweitgrößte Gruppierung unter den Einwanderern in Deutschland. Die meisten Polen kommen nach Deutschland, um hier zu einem besseren Lohn zu arbeiten. Der Bildungsstandard ist in Polen hoch, viele haben eine sehr gute Ausbildung vorzuweisen, jeder vierte Pole hat studiert. Trotzdem arbeiten die meisten Polen in Deutschland häufig unter ihrer eigentlichen Qualifikation. Ein Grund dafür sind meist auch mangelnde Sprachkenntnisse.
Mit dem Dolmetscherservice von Dolatel können Sie Sprachbarrieren kurzerhand überwinden. Ganz einfach per Telefon oder Smartphone. Mit Dolatel stehen Ihnen zahlreiche staatlich geprüfte Dolmetscher zur Verfügung, die Ihr Anliegen auf Polnisch übersetzen oder andersherum die Fragen und Antworten Ihres polnischen Gegenübers ins Deutsche übertragen. Ein Polnisch-Dolmetscher kommt in vielen Situationen und Berufsfeldern zum Einsatz.
Polnische Dolmetscher gesucht? Polnisch zu übersetzen ist eine der häufigsten Anfragen, die uns gestellt wird. Dolatel bietet hier einen sofortigen, bequemen und kostengünstigen Dolmetscher-Service an. Wenn Sie beispielsweise einen polnischen Arbeiter anwerben, der kaum Deutsch spricht, aber höchst qualifiziert für eine ausgeschriebene Stelle in Ihrem Unternehmen ist, wählen Sie Dolatel. Wir helfen Ihnen beim Informationsaustausch, beispielsweise bei Erklärung der Arbeitsabläufe, im Rahmen der Einarbeitung oder bei Unterweisungen.
Wenn Sie in Ihrer Arztpraxis oder Ihrem Krankenhaus polnische Patienten mit schlechten Deutschkenntnissen behandeln, unterstützen Sie Dolmetscher auf Polnisch von Dolatel schnell, kompetent und unkompliziert. So werden Arztgespräche, Anamnesen, Aufklärungsgespräche und Visiten erst ermöglicht.
Unsere Dolmetscher Polnisch-Deutsch sind am Telefon oder per Video rund um die Uhr verfügbar und bringen langjährige Berufserfahrung mit. Für jede individuelle Situation bieten wir Ihnen die passende Lösung!
Polen ist weltweit das Land, in dem am häufigsten Deutsch als Fremdsprache gelernt wird. Aus diesem Grund gibt es auch sehr viele Dolmetscher für Polnisch und Deutsch, die Muttersprachler sind. In den letzten Jahren ist das Interesse an der deutschen Sprache in Polen dabei leicht rückläufig. Englisch erscheint vielen Polen für ihre beruflichen Chancen sinnvoller. Doch die wirtschaftlichen Kooperationen zwischen Polen und Deutschland wachsen weiterhin stetig, besonders auf dem landwirtschaftlichen Sektor und im Bereich Pflege.
Viele polnische Unternehmen bevorzugen deshalb Personal mit sehr guten Deutschkenntnissen. Auf der anderen Seite benötigen deutsche Unternehmer immer häufiger polnisch sprechende Mitarbeiter. Ganz gleich, ob Sie regelmäßig oder nur sporadisch Polnisch-Deutsch-Dolmetscher suchen, die Lösung ist einfach: Wählen Sie die Nummer von Dolatel – wir helfen schnell und flexibel weiter!
Sie haben Fragen zu den Möglichkeiten, die Dolatel Ihnen bietet? Schreiben Sie uns gerne - wir melden uns bei Ihnen!