Blauer Kreis
Header - Dolatel GmbH

Breaking language barriers

Dolmetscher
Türkisch am
Telefon und per Video

Header - Dolatel GmbH
Header - Dolatel GmbH Header - Dolatel GmbH

Dolmetscher

24/7

erreichbar

Türkisch dolmetschen

Suchen Sie einen türkischen Dolmetscher? Dolatel bietet Ihnen schnell und unkompliziert eine direkte Übersetzung am Telefon und per Video!

Türkisch wird zur Sprachfamilie der Turksprachen gezählt. Als Turkvölker bezeichnet man etwa 40 Ethnien, die in Zentral- und Westasien sesshaft sind sowie in Osteuropa und Sibirien. Türkisch ist die Hauptsprache und wird nahezu von 85 Millionen Menschen gesprochen, davon sind 65 Millionen Muttersprachler.

Im Dolmetscherpool von Dolatel finden Sie zahlreiche türkische Muttersprachler, die mit den interkulturellen Gebräuchen und Traditionen in der Türkei vertraut sind. Bei Bedarf können Sie ad hoc einen Dolmetscher für Türkisch ganz einfach per Telefon oder Video zu Ihrem Gespräch dazu buchen. Dolatel stellt Ihnen schnell und unkompliziert türkische Dolmetscher mit langjähriger Berufserfahrung zur Verfügung.

Ihre Vorteile mit Dolatel:

  • Muttersprachler verfügbar
  • zu jeder Uhrzeit abrufbar
  • kostengünstig
  • flexibel per Telefon oder Video
  • interkulturell erfahren
  • unkompliziert

Einsatzgebiete eines Türkisch-Dolmetscher-Dienstleisters

Zertifizierte Dolmetscher für Türkisch kommen auch innerhalb Deutschlands häufig zum Einsatz. Und das nicht ohne Grund: Laut Ausländerzentralregister leben hierzulande etwa 1.480.000 Menschen mit einem türkischen Pass. Etwa 90.000 Unternehmen in Deutschland haben türkische Inhaber, viele deutsche Unternehmen pflegen zusätzlich enge Kontakte mit der Türkei. Die hohe Anzahl der türkischstämmigen Migranten ist auf Anwerbeabkommen der Bundesregierung im Jahre 1961 zurückzuführen. Damals kamen etwa vier Millionen Menschen in die Bundesrepublik Deutschland, um hier zu arbeiten und sich und ihren Familien einen besseren Lebensstandard zu ermöglichen. 1973 gab es dann einen Anwerbestopp für Türken. Doch viele fanden hierzulande trotzdem ihre neue Heimat und blieben. Allerdings lernte nicht jeder Türke die deutsche Sprache.

Trotz der hohen Zahl an Muttersprachlern ist ein qualifizierter Dolmetscher auf Türkisch nicht im Handumdrehen gefunden! In der Regel muss umständlich ein Vor-Ort-Termin vereinbart werden, häufig ist das mit Kosten für die Anreise und leider auch Stornokosten bei Terminausfall verbunden. Dolatel bietet Ihnen eine flexible und kostentransparente Alternative – bei höchsten Qualitätsansprüchen! Mit unserem Dolmetscher-Service per Telefon oder Video finden Sie direkt einen Dolmetscher für Türkisch-Deutsch. Einzige Voraussetzung ist eine einmalige Anmeldung. Anschließend wählen Sie bei Bedarf einfach unsere Service-Nummer und im Handumdrehen haben Sie einen qualifizierten Dolmetscher in der Leitung. Auch andere Sprachkombinationen sind möglich: Viele unserer Türkisch-Übersetzer sind Muttersprachler und haben noch weitere Fremdsprachen im Repertoire.

Einige Fakten zur türkischen Sprache:

  • Türkisch ist die Amtssprache in der Türkei.
  • Es gibt etwa 40 Sprachen, die mit Türkisch verwandt sind.
  • 1928 wurde das lateinische Alphabet für die türkische Sprache eingeführt.
  • Im Rest Europas leben etwa vier Millionen türkischstämmige Menschen.
  • Türkisch wird auch in Nordzypern sowie in der Republik Zypern gesprochen.
  • In Mazedonien, Rumänien und im Kosovo ist Türkisch Amtssprache.
  • Türkischsprachige Immigranten gibt es auch in Nordamerika und Australien.

Hintergrundwissen zu türkischen Migranten:

  • 1961 schloss Deutschland ein Anwerbeabkommen mit der Türkei.
  • Zwischen 1969 und 1981 wanderten die meisten Türken nach Deutschland aus.
  • Nach dem Anwerbestopp 1973 holten viele türkische Migranten ihre Familien nach.
  • 1983 wurde das Rückkehrförderungsgesetz erlassen, das Türken finanzielle Anreize zur Heimkehr bot.
  • In Europa leben heute etwa vier Millionen türkischstämmige Menschen.
  • In den neunziger Jahren des letzten Jahrhunderts suchten viele türkischstämmige Kurden in Deutschland Asyl.
  • Knapp die Hälfte der in Deutschland lebenden Türkischstämmigen hat die deutsche Staatsbürgerschaft.

Was ist die Aufgabe des Dolmetschers für Türkisch?

Unsere Dolmetscher, die auf Türkisch eine professionelle Übersetzung leisten, bringen auf Wunsch auch zusätzliches Branchen-Know-how mit. So können Sie beispielsweise in Geschäftsverhandlungen einen Dolmetscher per Telefonkonferenz in das Gespräch einbeziehen, der einen entsprechenden Background hat. Oder Sie nennen uns als Wunsch ein medizinisches Hintergrundwissen, wenn ein entsprechender Telefon- oder Video-Dolmetscher für Ihr Gespräch von Vorteil ist.

Zahlreiche Dolmetscher von Dolatel sind türkischer Herkunft, so dass Verständigungsprobleme auf Vertrauensbasis gelöst werden. Unsere Übersetzer sind qualifiziert ausgebildet und stehen Ihnen jederzeit schnell und unkompliziert zur Verfügung zu preiswerten und transparenten Konditionen zur Verfügung. Sie zahlen weder Kosten für die Anreise noch Stornokosten, sollte der Termin spontan gecancelt werden müssen. Eine Anzeige „Türkisch Dolmetscher gesucht“ brauchen Sie dank Dolatel nie schalten!

Jetzt anfragen

Sie haben Fragen zu den Möglichkeiten, die Dolatel Ihnen bietet? Schreiben Sie uns gerne - wir melden uns bei Ihnen!

Es gelten unsere Datenschutzbestimmungen.
*Pflichtfelder

Weitere Sprachen

Moldauisch
Aramäisch
Tigre
Vietname-sisch
Urdu
Malinke
Ungarisch
Sorani
Lari
Kikongo
Wolof
Yoruba
Estnisch
Tamil
Suaheli
Diola
Tagalog